合作交流
合作交流动态
我院师生赴日本立命馆大学参加2017年暑期“亚洲校园”中日韩联席集中讲义
发布日期:2017-08-09

本网讯 2017年7月30日—8月5日,按照亚洲校园“中日韩远程教育”课程的计划安排,我院杨晓辉教授、日语系部分研究生共计35人赴日本立命馆大学参加为期一周的2017年暑期“亚洲校园”中日韩联席集中讲义。冯志超同学被推荐为中方学生代表。

同时赴日的还有韩国东西大学的师生,自2006年始,我校东方语言文化学院即与日本立命馆大学、韩国东西大学、共同开设“中日韩远程教育”课程,为中日韩三国师生,就当代社会热点、中日韩三国的历史文化等问题的交流讨论提供了高水准的学习平台,中日韩各2位教授作主讲教师,共计6位教师同时在课上课下指导。每年的寒暑假,三所高校轮流主办“亚洲校园”的中日韩远程教育课程的集中讲义。2017年2月的集中讲义曾在韩国东西大学举办。下一期的集中讲义将于2018年2月在我校举行。

立命馆大学精心设计了本次的集中讲义课程。专攻京都学的田忠聪老师,给中日韩三国师生介绍了京都的风土人情。桂岛宣弘教授就本学期远程教育课程内容(中日韩三国的宗教观与婚姻观),组织学生进行讨论。大田壮一郎老师给学生们讲述了平城京时期以来,奈良古都的历史等。

在紧张的课堂教学之外,日本立命馆大学还为中日韩三国学生安排了日本文化体验课程,学生们游览了金阁寺、二条城、稻荷大社等京都的世界文化遗产,并赴奈良平城宫遗迹、药师寺、奈良国立博物馆、东大寺参观学习。在参观学习中,同学们领略了日本两千年源远流长的历史文化。

8月4日晚,立命馆大学接待方为中韩师生举行了盛大的送别会,我院师生为立命馆大学和东西大学献上了写有“亚洲校园松柏长青”的字幅,受到日韩师生的交口称赞。

集中讲义是中日韩远程教育课程的延续和教学成果展示环节。虽然仅仅持续了一周,但是通过本次活动,中日韩三国学生对东亚历史、文化有了更深层次的了解,该课程的设置对培养具有跨文化交际能力、拥有国际视野的东亚精英人才将发挥重要的作用。

文字:唐楚辉

图片:亚洲校园教育中心

上一条:我校代表赴日本立命馆大学参加中日韩三国教职工联席会议
下一条:我校亚洲校园学生参加2017年度“流动校园”立命馆大学校区学习成果交流会

Baidu
sogou